пʼятницю, 9 лютого 2018 р.

У Франції засудили українську журналістку через російського пропагандиста

На початку 2016 року у Франції вийшов в ефір фільм “Україна: Маски революції”. Фільм зняв французький журналіст Поль Морейра. Він підніс його як незалежне розслідування подій Революції Гідності, яка відбувалася у нашій країні на початку 2014 року.
Цю стрічку використала російська влада своїх у пропагандистських цілях.
Трансляція фільму відбулася 1 лютого 2016 року на Canal+, попри те, що посольство України у Франції звернулося до каналу з проханням зняти стрічку з ефіру, бо вона “дає глядачеві помилкове уявлення про ситуацію в Україні” та “ображає пам’ять про українців, загиблих за свободу і незалежність своєї країни від диктату Росії”.
За версією автора стрічки за подіями на Євромайдані в Україні стоять сили, що діють в інтересах США, і які використовують для досягнення своїх цілей українські ультраправі угруповання. Хоча вже в перші хвилини фільму Морейра зізнається глядачам: “Українську революцію я бачив приблизно як всі – по телевізору”.
Фото: Pinterest
Колеги Морейри, французькі журналісти, які були очевидцями цих же подій, шоковані роботою Поля. Вони вказують на явні фактичні помилки режисера, підтасування фактів, упереджене ставлення.
Шоком теж став той факт, що французьку журналістку українського походження Анну Чесанівську притягли до відповідальності за шкоду, яку вона нібито нанесла режисеру, коли заявила, що купа фактів у фільмі – неправдиві.
Народний депутат України Ігор Мосійчук закликав громадськість стати на захист журналістки. До того ж, частина його інтерв’ю була використана у фільмі – за її переклад відповідала Чесанівська.
“Відеозапис мого інтерв’ю, знятого для «Україна: Маски Революції» у 2015 році, було віддано на переклад французькій журналістці українського походження Анна Чесанівській. Якісний переклад було зроблено дослівно, без жодних скорочень чи упущень, зі збереженням прямого сенсу всього мною сказаного. Коли відбувся перший показ фільму, Анна виявила ряд кричущих невідповідностей озвученого в фільмі тексту, який вона перекладала. Мої слова були відверто спотворені, або вирвані з контексту, що дало змогу для маніпуляцій думкою європейського глядача. Відвертим цинізмом є те, що підганяючи фільм під пропагандистські вимоги своїх замовників в Москві, Поль Морейра так відверто і нахабно спотворив переклад, не боячись бути пійманим на цій підлій брехні”, – написав Мосійчук на свої сторінці у Facebook.
Але Анна Чесанівська не побоялася поборотись за правду: у своїй колонці для блогу “Український комітет” у виданні “Ліберасьйон” вона розповіла про всі маніпуляції під час монтажу фільму, і надалі усіляко намагалась висвітлити факт викривлення мого інтерв’ю авторами фільму. У відповідь на це Поль Морейра подав на неї до суду.

“Попри чисельні докази, французький суд, вочевидь під впливом проросійських політичних процесів у французькому політикумі, виніс рішення на користь Морейри: Анні Чесановській присудили 13 000 євро штрафу. Наразі подана апеляція, розгляд якої відбудеться вже наступного тижня”, – повідомив народний депутат.
                       

Загальна сума штрафу перевищила €13,5 тис., з яких €5 тис. Чесанівська повинна виплатити режисерові в якості моральної компенсації, €3 тис. – компенсації його витрат на адвокатів, €5 тис. – плати за публікацію спростування в газеті, яку вибере режисер, €500 – штрафу на користь держави за порушення закону, €127 – судових витрат.
Сам режисер Поль Морейра стверджував, що його стрічка є “спеціальним розслідуванням. До створення фільму його спонукала “невідповідність між ентузіазмом ЗМІ з приводу революції і низкою тривожних сигналів” та мізерне освітлення європейськими ЗМІ одеської трагедії у Будинку Профспілок. Режисер стверджує, що до його фільму факт загибелі 45 осіб в Одесі був невідомий. Варто зазначити, що Україну Морейра відвідував набагато пізніше висвітлених у фільмі подій.
Про фільм
Значна частина фільму висвітлює події 2 травня 2014 року в Одесі. По-перше, Поль Морейра відразу повідомляє, що в Будинку профспілок загинули 45 осіб – серйозна неточність як для “спеціального розслідування”. Як відомо, в результаті пожежі там загинули 42 людини. Автор фільму розмовляє виключно з родичами загиблих активістів анти-Майдану. Тим самим створюється враження, що жертв серед активістів Євромайдану в Одесі не було.
Поль Морейра / Фото: Укрінформ
У своїй картині Поль Морейра майже не говорить про анексію Криму і про конфлікт на Донбасі. Він не згадує про участь Росії у всіх цих подіях, зате кілька разів в кадрі з’являється заступник голови Державного департаменту США Вікторія Нуланд, яка роздає хліб і печиво активістам Майдану у Києві.
У день показу фільму посольство України в Парижі назвало роботу Морейри дезінформацією і попросило керівництво каналу Canal+ зняти картину з ефіру. Деякі журналісти в Європі сприйняли позицію посольства як спробу чинити тиск на французький телеканал. Однак після демонстрації “Масок революції” стало очевидно, що українські дипломати було абсолютно праві.

Немає коментарів:

Дописати коментар